Sunday, February 2, 2014

'This World, Samsara' by Mindrol Lhamo

འཇིག་རྟེན་འཁོར་བ།

This world, Samsara

ཚིག་དང་དབྱངས  དམངས་ཁྲོད།
ལེན་མཁན སྨིན་གྲོལ་ལྷ་མོ།

Words and melody: Traditional
Singer: Mindrol Lhamo 

Video With Subtitles:



Original Youtube Video Without Subtitles:



འཇིག་རྟེན་འཁོར་བ། །
ཁབ་ཀྱི་རྩེ་མོ་འདྲ། །
དེ་བར་སྡོད་པ། །
ཅུང་ཟད་ཉི་མ་འདྲ། །
ཆོས་ཀྱི་སྙིང་བོ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཡིན། །
སེམས་པ་བཟང་ན་ས་དང་ལམ་ཡང་བཟང་། །
ཆོས་ཀྱི་སྙིང་བོ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཡིན།། །
སེམས་པ་བཟང་ན་ས་དང་ལམ་ཡང་བཟང་། །

This world, samsara,
Is like the tip of a needle -
Moments of happiness
Are like a setting sun.
The essence of dharma is the bodhisattva -
If one is kindhearted, one's path and surroundings are also kind.
The essence of dharma is the bodhisattva -
If one is kindhearted, one's path and surroundings are also kind.

སེམས་ངན་བཅངས་ནས་མ་ཎི་བགྲང་བ་ལས། །
སེམས་བཟང་བཅངས་ནས་གླུ་ཆུང་ལེན་པར་དགའ། །
ཆོས་ཀྱི་སྙིང་བོ་བྱང་ཆུབ་སེམས་པ་ཡིན། །
སེམས་པ་བཟང་ན་ས་དང་ལམ་ཡང་བཟང་། །

Better to sing a little tune with a kind heart
Than count manis with a wicked one.
The essence of dharma is the bodhisattva -
If one is kindhearted, one's path and surroundings are also kind.

སེམས་ངན་བཅངས་ནས་མ་ཎི་བགྲང་བ་ལས། །
སེམས་བཟང་བཅངས་ནས་གླུ་ཆུང་ལེན་པར་དགའ། །
ཆོས་ཀྱི་སྙིང་བོ་བྱང་ཆུབ་སེམས་པ་ཡིན། །
སེམས་པ་བཟང་ན་ས་དང་ལམ་ཡང་བཟང་། །

Better to sing a little tune with a kind heart
Than count manis with a wicked one.
The essence of dharma is bodhicitta -
If one is kindhearted, one's path and surroundings are also kind.

འཇིག་རྟེན་འཁོར་བ། །
ཁབ་ཀྱི་རྩེ་མོ་འདྲ། །
དེ་བར་སྡོད་པ། །
ཅུང་ཟད་ཉི་མ་འདྲ། །
ཆོས་ཀྱི་སྙིང་བོ་བྱང་ཆུད་སེམས་དཔའ་ཡིན། །
སེམས་པ་བཟང་ན་ས་དང་ལམ་ཡང་བཟང་། །
ཆོས་ཀྱི་སྙིང་བོ་བྱང་ཆུད་སེམས་དཔའ་ཡིན།། །
སེམས་པ་བཟང་ན་ས་དང་ལམ་ཡང་བཟང་། །

This world, samsara,
Is like the tip of a needle -
Moments of happiness
Are like a setting sun.
The essence of dharma is the bodhisattva -
If one is kindhearted, one's path and surroundings are also kind.
The essence of dharma is the bodhisattva -
If one is kindhearted, one's path and surroundings are also kind.

འཇིག་རྟེན་འཁོར་བ། །
ཁབ་ཀྱི་རྩེ་མོ་འདྲ། །
དེ་བར་སྡོད་པ། །
ཅུང་ཟད་ཉི་མ་འདྲ། །
ཆོས་ཀྱི་སྙིང་བོ་བྱང་ཆུད་སེམས་དཔའ་ཡིན། །
སེམས་པ་བཟང་ན་ས་དང་ལམ་ཡང་བཟང་། །
ཆོས་ཀྱི་སྙིང་བོ་བྱང་ཆུད་སེམས་དཔའ་ཡིན།། །
སེམས་པ་བཟང་ན་ས་དང་ལམ་ཡང་བཟང་། །

This world, samsara,
Is like the tip of a needle -
Moments of happiness
Are like a setting sun.
The essence of dharma is the bodhisattva -
If one is kindhearted, one's path and surroundings are also kind.
The essence of dharma is the bodhisattva -
If one is kindhearted, one's path and surroundings are also kind.


Notes
: Here we have a very beautiful folk song about being kindhearted offset with a rather intense rap breakdown (most likely performed by her brother). But what could exemplify modern Tibetan music more than that! There was one major difficult with the translation of this folk song. That was the "ཅུང་ཟད་ཉི་མ་འདྲ" which literally means "like a little bit of sun" - something the happiness in samsara is supposed to be like. Since the literal translation is not so clear as to what it means, I decided to translate it as "like the setting sun." I felt this fit well with samsara being like a needle since the happiness is minimal and followed by suffering. Another slightly problematic bit was ས་དང་ལམ. This could mean two things; in a dharmic context this would mean "the bhumis and the paths" or in a more general sense it would simply means "places and paths." I opted for the latter given its a folk song and adjusted "places" to "surroundings." Another discrepancy I came across was the difference between  བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ and བྱང་ཆུབ་སེམས་པ which both occur in the song. Initially I thought the first referred to bodhisattvas while the second referred to bodhicitta. However, my teacher later explained that they are two different spellings for bodhisattva. He said there is actually something of a small debate around this based on the it being a translation from Sanskrit.
I hope you enjoy this song as well as the interlude! As always, any feedback is more than welcome.

-Lobsang

1 comment:

  1. Thank you for this wonderful song's translation... Always wanted to know what the song meant.

    ReplyDelete